

My Translation of the Autumn Sonnet Read on BBC Radio 4 These translations have been featured in concerts in Singapore, Vancouver, Canada and on the BBC in the UK and worldwide. I invite producers of concerts or recordings to request permission to use my translations of these sonnets in concerts, for live reading to accompany a concert, for projection onto large screens or for printing onto programs or album notes. Public appearances of these translations: It begins with the translation of the sonnet, but also contains extracts of the musical score to show how the music illustrates the story told in the sonnet and all of that material demands its own space. My listening guide to the Autumn concerto is on a separate page on this site. I have put the original Italian texts under each translation, for reference. While these verses may not be considered important in the history of Italian literature, their fame is great due to the popularity of the music. The Four Seasons are among the most popular musical compositions in the world and these sonnets are often printed with concert programs and album notes. These four sonnets about the seasons have been printed with the musical score of Vivaldi’s Four Seasons since the first edition, published in Amsterdam in 1725. It is not known if Vivaldi himself wrote these sonnets but chances are good that he did, or at least collaborated on them, since the music and the sonnets follow each other so closely and there is no other author credited.

Vivaldi, the 4 Concertos and the 4 SonnetsĪntonio Vivaldi (1678-1741) wrote his famous four concertos as one of the earliest examples of “program music” or music that follows a narrative without performed words or dramatic action. Antonio Vivaldi, anonymous portrait, 1723, Museo della Musica, Bologna (public domain).
